Παραίτηση από τη «NEW YORK TIMES» της Ανν Μπόγιερ
Την παραίτησή της από συντάκτης ποίησης του περιοδικού «New York Times», ανακοίνωσε η Ανν Μπόγιερ καταγγέλλοντας τον πόλεμο και τη γενοκτονία του Ισραήλ -με την υποστήριξη των ΗΠΑ- κατά του Παλαιστινιακού λαού.
Το κείμενο της παραίτησης, όπως αναρτήθηκε στα Μέσα Κοινωνικής Δικτύωσης:
«Ο υποστηριζόμενος από τις ΗΠΑ πόλεμος του ισραηλινού κράτους κατά του λαού της Γάζας δεν είναι πόλεμος για κανέναν. Δεν υπάρχει καμία ασφάλεια σε αυτόν ή από αυτόν, ούτε για το Ισραήλ, ούτε για τις Ηνωμένες Πολιτείες ή την Ευρώπη, και κυρίως όχι για τους πολλούς Εβραίους που συκοφαντούνται από εκείνους που ισχυρίζονται ψευδώς ότι πολεμούν στο όνομά τους. Το μόνο κέρδος του είναι το θανάσιμο κέρδος των πετρελαϊκών συμφερόντων και των κατασκευαστών όπλων.
Ο κόσμος, το μέλλον, οι καρδιές μας – τα πάντα γίνονται μικρότερα και δυσκολότερα από αυτόν τον πόλεμο. Δεν είναι μόνο ένας πόλεμος πυραύλων και χερσαίων εισβολών. Είναι ένας συνεχιζόμενος πόλεμος εναντίον του λαού της Παλαιστίνης, του λαού που αντιστάθηκε σε δεκαετίες κατοχής, αναγκαστικής μετατόπισης, στέρησης, επιτήρησης, πολιορκίας, φυλάκισης και βασανιστηρίων.
Επειδή το καθεστώς μας είναι η αυτοέκφραση, μερικές φορές ο πιο αποτελεσματικός τρόπος διαμαρτυρίας για τους καλλιτέχνες είναι η άρνηση.
Δεν μπορώ να γράψω για την ποίηση μέσα στους «λογικούς» τόνους εκείνων που στοχεύουν να μας εγκλιματίσουν σε αυτό το παράλογο μαρτύριο. Τέρμα οι φαιδροί ευφημισμοί. Όχι άλλα λεκτικά εξυγιασμένα κολασμένα τοπία. Όχι άλλα πολεμοκάπηλα ψέματα.
Αν αυτή η παραίτηση αφήνει μια τρύπα στην ειδησεογραφία στο μέγεθος μιας ποίησης, τότε αυτή είναι η πραγματική μορφή του παρόντος».
πηγή: 902
(*) Ο τίτλος της ανάρτησης είναι δανεισμένος από την ταινία του Τζιμ Τζάρμους «Ο νεκρός»
**********************************************************************************************************
Και μια απόπειρα μεταφραστικής απόδοσης με διαφοροποιημένη απόχρωση σε ορισμένες λεπτομέρειες:
Παραιτήθηκα από τη θέση του συντάκτη ποίησης στο περιοδικό The New York Times Magazine.
Ο υποστηριζόμενος από τις ΗΠΑ πόλεμος του ισραηλινού κράτους κατά του λαού της Γάζας δεν είναι πόλεμος υπέρ οποιουδήποτε. Δεν υπάρχει ασφάλεια σε αυτόν ή από αυτόν, ούτε για το Ισραήλ, ούτε για τις Ηνωμένες Πολιτείες ή την Ευρώπη, και κυρίως όχι για τους πολλούς Εβραίους που συκοφαντούνται από εκείνους που ισχυρίζονται ψευδώς ότι πολεμούν στο όνομά τους. Το μόνο κέρδος του είναι το θανάσιμο κέρδος των πετρελαϊκών συμφερόντων και των κατασκευαστών όπλων. Ο κόσμος, το μέλλον, οι καρδιές μας – τα πάντα γινόνται μικρότερα και σκληρότερα από αυτόν. Δεν είναι μόνο ένας πόλεμος πυραύλων και χερσαίων εισβολών. Είναι μια συνεχιζόμενη καταστροφή του λαού της Παλαιστίνης, λαού που αντιστάθηκε σε δεκαετίες κατοχής, αναγκαστικής μετατόπισης, στέρησης, επιτήρησης, πολιορκίας, φυλάκισης και βασανιστηρίων.
Επειδή δική μας κατάσταση πραγμάτων είναι η αυτοέκφραση, μερικές φορές για όλους τους καλλιτέχνες το μόνο που απομένει είναι η άρνηση. Έτσι αρνούμαι. Δεν θα γράψω για την ποίηση σε ευθυγράμμιση με τους «λογικούς» τόνους εκείνων που στοχεύουν να μας εγκλιματίσουν στο παράλογο μαρτύριο. Όχι άλλοι μακάβριοι ευφημισμοί. Όχι άλλα εξωραϊσμένα κολαστήρια. Όχι άλλα πολεμοκάπηλα ψέματα.
Αν αυτή η παραίτηση αφήσει στην ειδησεογραφία ένα κενό του μεγέθους της ποίησης, τότε αυτό είναι η αληθινή μορφή του παρόντος – Ανν Μπόγιερ.